I le lalolagi Coilele, vulu tifaga filifilia o se mea taua i le fuafuaina o uiga, foliga vaaia, ma faʻatinoga o le ie mulimuli. I totonu o ituaiga eseese o vulu, o vulu o vulu e lauiloa ona o lo latou tomai e tuʻufaʻatasia ai mea sili o le fibers. O lenei blog o le a saili le lelei o le cotton-acrylic horsed varns ma aftobactal, pato-cotton barns, e aafia ai le atoatoa o le fasifofo ma le aoga.
O le amio a le cotton-ecrylic pauna o se faʻataʻitaʻiga sili lea o le le mafai ona faʻaleleia atili le pateta a le varn. Ua iloa le cotton i lona manava ma le malu, ae o le fefiloi ma le arrylic e faateleina ai le talimalo a le vulu. O lenei tuʻufaʻatasiga e maua ai se vulu e le gata i le mafanafana i tafatafa o le paʻu, ae taofi foʻi lona foliga ma le lanu i le taimi. O le faʻatusa faʻatusa o le faʻatauaina lea; O le maualuga o le pasene o le cotton, o le solomuli o le ie, a o le maualuga maualuga o le pasene o le acrylic, o le sili atu le tumau o le ie. O lenei mea e fai e avea ai Cotton-Aceric Boundscress talafeagai mo le tele o talosaga, mai le masani ai o ofu i fale.
I le isi itu, o le aniticrobal ma le paʻu-amio-amio-comton faʻalenatura o loʻo iai le tele o faʻafitauli o aoga. O Bamboo Fbers e masani ona masani ai, faia ia latou se filifiliga lelei mo i latou ma le paʻu maʻa pe afaina. A fefiloi ma le Cotton, o lenei vulu e tuʻufaʻatasia ai le agamalu ma le mafanafana o le cotton ma le soifua maloloina o le ofe. O le tagofiaina o ie e le gata i le paʻu, ae o loʻo fesoasoani foi e faʻaitiitia ai manogi ma tausia mea fou. E pei foi o le Bratonton-acturec Brancres, o le tuʻufaʻatasia o le uiga o se uiga taua o le faʻavaeina o oloa, faʻamautinoaina o le ie faʻaaogaina faʻapitoa o le tagata faʻatau.
O le faʻafefiloiina o vulu e masani ona sili atu le lelei o le galuega nai lo le tasi-mea o vulu. Faʻasaina vians taui mo vaivaiga o tagata fibre e ala i le taulai atu i le lelei o mea taʻitasi. Mo se faʻataʻitaʻiga, o le Cott Cotton atonu e leai ni tala fatu, ae o le faʻaopopoga o faʻataʻitaʻiga mafai ona maua ai le talafeagai faʻateleina. E faʻapena foʻi, ofe, a o le malu ma manava, atonu e le tumau e pei o le cotton. O le fuafuaga tuʻufaʻatasia o nei fibre maua ai ie e le gata e matagofie, ae lelei foi ma faʻamoemoeina. O le mea lea e faʻamalosia ai le aufaʻatau o se lauiloa filifilia mo tagata gaosi ma tagata faʻatau tutusa ona latou tuʻufaʻatasia lelei ma tau.
I le avea ai o se kamupani ma se vaʻaiga i le lalolagi, matou te naunau e tuʻuina atu i ni vulu le maualuga o manoa e fetaui ma tulaga faʻavaomalo. Our dedication to sustainable development and ethical practices is reflected in the certifications we have obtained from organizations such as GOTS, OCS, GRS, OEKO-TEX, BCI, Higg Index and ZDHC. O nei tusi faamauina e le tau vaaia lo matou naunautaiga ia uiga, ae e aumaia foi ia matou se tulaga lelei i le lautele faavaomalo maketi. E ala i le taulai atu i faiga fetaumauaʻi ma faiga tekonolosi ma faiga gafataulimaina, matou te taumafai e faʻaavanoaina a matou tagata faʻatau i vulu e le gata i le faʻaaogaina lelei ae ia faia foi se sao lelei i le siosiomaga.
I le faaiuga, o le lalolagi o mea paʻu e faia ai le oa o avanoa mo tagata gaosi ma tagata faʻatau. O Cotton-Acrylic ma Bamiboo-Cotpo-Cotton Bransird o le faʻaaogaina o le faʻataʻitaʻiga o loʻo faʻaleleia atili ai le faʻatinoga ma apili o ie. A o tatou faʻaauau pea ma faʻalautele le tatou oloa, o loo tatou tuʻuina atu e tuʻuina atu tulaga maualuga, tausi lelei vulu e faʻamalieina ai le suiga o le aufaitau o le asiosimea. Pe o oe o se tagata gaosi oloa sailia mea mautu poʻo se tagata faʻatau o loʻo sailia se faʻamafanafanaga ma le aoga, o le fefiloi o vulu e le mafai ona sili atu atamai.
Taimi o le taimi: Tesema-30-2024